Tahqeeq Nama, GC University - Lahore

تحقیق نامہ

Department of Urdu, Government College University Lahore
ISSN (print): 1997-7611
ISSN (online): 2706-6991
Abstract

This article explores the historical dynamics of early translations of the western short stories having  psychological aspects. Early Urdu translators like syed Tafazul Hussain, Salahudin Usman and Malik Ram translated the English short stories in to the Urdu and introduced the psychological problems of the fictional characters. In the beginning of the 20th Century these translations introduced the psychological problems like Phobia. The Urdu short story influenced by these translations.

Author(s):

Department of Urdu, GC University Lahore

Pakistan

Details:

Type: Article
Volume: 17
Issue: 1
Language: Urdu
Id: 5da9accaa2665
Pages 31 - 35
Published July 22, 2015

Copyrights

Tahqeq Nama uses Creative Commons license Authors, retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.